11 мая 1864 года родилась Этель Лилиан Войнич — английская писательница, переводчица, композитор, автор романа «ОВОД». В её честь назван кратер Войнич на Венере.
Под впечатлением биографий великих итальянских патриотов Джузеппе Гарибальди и Джузеппе Мадзини Войнич создала образ и характер героя своей книги — Артура Бертона, Овода. Такой же псевдоним имел знаменитый древнегреческий философ Сократ. В 1897 году книга «Овод» была издана в США и Англии. В следующем году появился её русский перевод в России, где роман имел грандиозный успех. Трижды (1928, 1955, 1980 гг.) вышли фильмы «Овод» по мотивам романа Этель Войнич. Несколько драматургов и режиссёров поставили спектакли и оперы в театрах. В 1895 году под заглавием «Юмор России» вышел сборник её переводов на английский язык произведений известных русских прозаиков и поэтов: Н.В. Гоголя, М.Ю. Лермонтова, Ф.М. Достоевского, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Г.И. Успенского, В.М. Гаршина, И.Ф. Горбунова, А.Н. Островского.
Войнич.Э.Л.
Овод: Роман/Пер. с англ. Н. А. Волжиной; Авт. послесл. и Коммент. Е. А. Таратута.-М.: Просвещение,1985.-255с.
Он был молод, наивен, влюблен, полон свободолюбивых идей и романтических иллюзий. Он оказался обманут, оклеветан, отвергнут и презираем. Он исчез, имитировав самоубийство, и вернулся на родину лишь спустя тринадцать лет — под чужим именем, с изуродованной внешностью, исковерканной судьбой и исстрадавшимся сердцем. Он предстал перед людьми, которых когда-то знал и горячо любил, насмешливым циником со звучным и хлестким журналистским псевдонимом Овод. И мало кто сумел разглядеть под этой маской страстную, порывистую, благородную натуру человека, по-прежнему верного прекрасным идеалам своей юности… «Овод», первый и, как справедливо считается, лучший роман английской писательницы Этель Лилиан Войнич, и сегодня увлекает своим сюжетным драматизмом, связанным с образом главного героя — ярким, сильным, трагическим. Познакомиться со знаменитым романом вас приглашает Троицкая библиотека-филиал №11.